Yeminli tercüme işlerinin resmi anlamda değeri bulunmaktadır. Resmi evrakların ve belgelerin tercüme edilmesi ve bunun ardından da imza ve kaşeler ile yeminli tercime işleminin tamamlanması gerekir. Bu belgelere resmiyet kazandırma işlemidir. İki ülke arasında var olan tercüme işlemlerinin resmiyet kazandırma noktasında yeminli tercüme hizmetlerinden yararlanılmaktadır. Yurt içi ya da yurt dışı resmi belgelerin prosedürlere uygun olması açısından bu şekilde talep edilir. yeminli tercümanlar da buna uygun formatta ilgili çalışmayı planlamaktadır.
Tercümeler yapılırken Avrupa Birliği’ nin belirlemiş olduğu belirli standartlar vardır. Uluslararası tercüme işlemlerinde bu standart işlemleri kullanılmaktadır. Buna EN Çeviri Kalite Standardı belgesi adı verilir. Yeminli tercüme işlemini sağlayan yeminli tercümanlarımız da hem bu sertifikalara sahiptir hem de ilgili dile ilişkin alanında uzmanlık gerektiren bir eğitimi almış, diplomaya sahip kişilerdir. Bu sayede yeminli tercüme işlemlerini sunan yeminli tercümanlarımız uygun eğitimden geçmiş kişilerdir.
Yeminli Tercüme Fiyatları
Yeminli tercüme fiyatları konusuna bakıldığı zaman hangi diller arası tercüme işlemi gerçekleşecek ise fiyat da buna uygun değişim göstermektedir. Ayrıca metnin türüne ve konusuna yönelik de fiyat farkı oluşabilir. Çünkü akademik ya da tıbbi bir dil ile yapılan çevirilerde o dilin tıbbi terimlerine ya da akademik diline hakim olmak gerekir. Buna bağlı olarak normla çeviri ile akademik, tıbbi gibi çeviri türleri arasında fiyat farkı oluşabilmektedir. Ayrıca çevrilecek metnin büyüklüğü, içeriği, sayfa sayısı gibi etmenler de fiyat konusunda farklılık oluşturabilecek unsurlardır. Çeviri işlemleri için net bir fiyat bilgisi almanın en pratik yolu ise, çevirmenlerimiz ile iletişime geçmek olmaktadır. Firmamız ile iletişime geçtiğiniz zaman, metni görerek buna uygun net fiyat bilgisi sağlanmaktadır. Bu tüm tercüme ve çeviri işlemleri için oluşturulmuş genel bir kuraldır. Dünyanın her yerinde sistem bu şekilde işlemektedir.